Perfil de RobertCafé grecFotosBlogListas Herramientas Ayuda

Blog


28 febrero

每日一书

    有一年没更新每日一书了,可见对于我来说,懈怠不是一天两天的事了。希望以后能继续连载,如果我能的话。

    3月1日      《假话国历险记》

    《假话国历险记》    【意】罗大里 著     任溶溶译

    小时候时常迷恋的东西到了现在还有吸引力么?别的也许已经淡忘,但罗大里自然还是那个迷人的罗大里。以前迷的是连环画版的罗大里,现在想的是文字的罗大里。假话国是个颠四倒三的国度,里面的人会把面包说成是墨水,把红说成是绿,把胜利说成失败,还有就是猫说成狗。于是,在这个最需要帮助的国度,有着许多善心的人,大嗓门的小茉莉,一坐就疯狂长大的本韦努托,一画便成真的小香蕉,粉笔猫瘸脚猫,玉米老大娘和她孙女。正是在这样颠倒黑白的国家,有这些善心的人,才得以把强盗国王赶走,这也是罗大里的潜台词,呼唤善良与善心。趣味并不在于情节的建构,而在于人物的对话和趣稚的语言,当然还有那疯狂的想像力,读完自然满嘴皆是趣味。

    《假话国历险记》(连环画)【意】罗大里著 任溶溶译 人民美术出版社 1981年版

    《假话国历险记》 【意】罗大里著 任溶溶译  少年儿童/上海译文 2005年版

 

    3月2日      《洋葱头历险记》

    《洋葱头历险记》    【意】罗大里 著     任溶溶译
   
    又是罗大里。所谓北丹麦有安徒生,南意国有罗大里,可见其名誉之高,任先生又精通意文,自然是原韵尽留。这是一个蔬菜的国度,有洋葱头一家、番茄骑士、樱桃伯爵、柠檬王等等,有的怨天尤人逆来顺受;有的则是为虎作伥作威作福;有的则是反抗到底。童话反映的终究是现实的无奈与悲哀。最有印象的便是樱桃女伯爵们要向臣民征收呼吸税、雨水税等一大堆杂税,然后可怜的南瓜老大爷由于房子给拆了,整天都禁不住唉声叹气的,自然得多交呼吸税……于是人们便想念起在监狱里的洋葱头。而这时洋葱头也带着大伙把柠檬王的政权推翻云云。
    据说《洋葱头》和《假话国》都是讽刺墨索里尼的暴政的,但小孩子又何必懂得这些?有好看的故事便是趣味,何况故事的趣味在于想像力而非一味的讽刺,自然在想像力方面,《洋葱头》是相当充足的!
    《洋葱头历险记》  【意】罗大里著 任溶溶译  河北少儿出版社  2001年5月一版一刷

    3月3日      《长恨歌》
    《长恨歌》      王安忆
    风情万种王琦瑶。还没看剧情只读名字就已经是风情万种的王琦瑶,自是“未成曲调先有情”。王琦瑶三字皆是玉,能屹立于不同时势数十年而不倒,自是玉石的硬;而最后却毁于小强盗,却不得不让人哀叹玉石的脆了。在王琦瑶的爱情生涯中,究竟爱情是她的工具还是她的饰品,着实难以说清。毕竟她也有迷恋过的人,虽然实在实在不知道她迷恋的是他的权力还是他的威武,但她毕竟也迷恋过。最为悲剧的是,她选择的猎物或主动或不得已都以抛弃她作为对她的回报,而她一向视为“保底”的程先生,却一直对她不离不弃,数次拯救了她,到最后反而成了高不可攀的猎物。本来应该洞明世事的“上海小姐”王琦瑶,却在最后落得个曲终人散的落寞结局,终究还是自己一手导演的,毕竟所谓的上海小姐需要依傍的权力金钱都是别人的,人一走,茶也就凉了。
  《长恨歌》 王安忆 作家出版社 2000年11月五版一刷